[ Транслит ] - литературно-теоретический журнал
Time 2022-08-08 04:15:20Web Name: [ Транслит ] - литературно-теоретический журнал
WebSite: http://www.trans-lit.info
ID:274115
Keywords:
Description:
литературно-теоретический журнал LOGIN REGISTER Найти нас Старый сайт выпускиОткрыт осенний набор в Лабораторию [Т]#25 [Транслит]: bol’she net slov#24 [Транслит]: Карантинное (ново)образование#23 [Транслит]: Материальные культуры авангарда#22 [Транслит]: Застой / быстрые коммуникации#2 [Translit] in translation#21 [Транслит]: К новой поэтике#20 [Транслит]: Музыка революции#19 [Транслит]: Объектно-ориентированная поэзия#18 [Транслит]: Драматургия письма#17 [Транслит]: Литературный позитивизм[Translit] in translation#15-16 [Транслит]: Литературный труд, конфликт, сообщество#14 [Транслит]: Прагматика художественного дискурса#13 [Транслит]: Школа языка#12 [Транслит]: Очарование клише#10-11 [Транслит]: Литература-советская#9 [Транслит]: Вопрос о технике#8 [Транслит]: Литература: вид сбоку#6-7 [Транслит]: Стиль факта / факт стиляавторыАлександр МонтлевичБорис КлюшниковОлег ГоряиновМарина СимаковаАлексей КонаковСергей ЗавьяловЙоэль РегевНикита СунгатовЭдуард ЛукояновКирилл КорчагинKirill AdibekovНикита СафоновВалерий НугатовЕвгения СусловаМихаил КуртовАнтон ОчировКети ЧухровАлександр СкиданРоман Сергеевич ОсминкинКирилл МедведевАлександр СмулянскийДмитрий Голынко-ВольфсонПавел Арсеньевисследователипоэтыхудожникикниги / серииАлександр Монтлевич. Сумасбродства бодрствованияПавел Арсеньев. Литература факта высказывания. Очерки по прагматике...Олег Горяинов. Право имеющий. К критике политической теологии.Дмитрий Герчиков. Make poetry great againАлексей Гринбаум. Машина-доносчица. Как избавить искусственный инте...Лактат Гагарина. Избранное собрание поискового спама.Егана Джаббарова. Поза РомбергаАлексей Конаков. Вторая вненаходимая: очерки неофициальной литерату...Новый комплект серии *kraftЙоэль Регев «Коинсидентология: краткий трактат о методе»Сергей Завьялов «Советские кантаты»Никита Сунгатов «Дебютная книга молодого поэта»Александр Смулянский «К понятию акта высказывания»Михаил Куртов «Генезис графического пользовательского интерфейса. К...Александр Скидан «Тезисы к политизации искусства»Евгения Суслова «Свод масштаба»Кети Чухров «Истина и Константин»Эдуард Лукоянов «Хочется какого-то культурного терроризма…»Роман Осминкин. Товарищ-словоТехнопоэзия «Думай о душе»Валерий Нугатов «Мейнстрим»Кирилл Медведев «Жить долго, умереть молодым»Павел Арсеньев «Бесцветные зеленые идеи яростно спят»Никита Сафонов «Узлы»Роман Осминкин «Товарищ-вещь»Антон Очиров «Палестина» (поэма)Кети Чухров «Просто люди» (драматические поэмы)démarchekraftkraft_audioмероприятия / отчетыПартизанская презентация #25 [Транслит] в Комарово[Translit] in Berlin: readings against the war in UkraineПодпольная презентация #25 [Транслит] в Москве[Translit] au CIPM: lecture contre la guerre[Translit] @Traffic (Marseille)Les agents étrangers @DresdenСтратегическая профанация Валерия НугатоваАлексей Масалов «Антимилитаристская поэзия и коллективная трав...Twitter Opera в Центре ВознесенскогоНе/частное дело: [Транслит] + Музей БродскогоJason Cieply @Openlab: Сказ, стёб и послежитие революционного аффекта[Транслит] в ТвериКети Чухров “Performing vs. performance: антропология, онтология”[Транслит] в Праге[Транслит] в БишкекеОсознанные сновидения в поэзии и философии«Вторая профессия»: как быть писателем и не только[Транслит] на «Курорте» в КомаровоАсебия + [Транслит]Рефлексология русского стиха @Школа ПавловаШкола издательского дела «Носорог»Открытая дискуссия редакции [Транслит] с редакцией Мета-журнала«Орфей спускается в Аид: Поэзия с оглядкой на гендерную агентность»Общий лекторий наук и искусствКак хакнуть литературный процесс (краткий курс)Russian Avant-Garde Material Cultures and Practices: Open LaboratoryНовый учебный год в Лаборатории [Транслит][Транслит] в 2020Техно-спиритический сеанс в Лаборатории [Транслит]Презентация «Сумасбродств бодрствования»анонсыархиввидео-отчетыЛабораторияРедсоветЛабораторияСтратегическая профанация Валерия НугатоваАлексей Масалов «Антимилитаристская поэзия и коллективная трав...Кети Чухров “Performing vs. performance: антропология, онтология”«Вторая профессия»: как быть писателем и не только[Транслит] на «Курорте» в КомаровоОткрытая дискуссия редакции [Транслит] с редакцией Мета-журнала«Орфей спускается в Аид: Поэзия с оглядкой на гендерную агентность»Общий лекторий наук и искусствКак хакнуть литературный процесс (краткий курс)Russian Avant-Garde Material Cultures and Practices: Open LaboratoryНовый учебный год в Лаборатории [Транслит]Евгения Суслова «Письмо как когнитивная технология»Марина Симакова. «На учебу как на праздник: уроки Каприйской школы»Михаил Куртов «Как стать богатым»Никита Сунгатов. Фамильные сходства (мастерская)Михаил Куртов. Как придумывать название для публичных лекций (напри...Борис Клюшников. Вненаучная фантастика, или ксено-письмо (мастерская)Павел Арсеньев. Как научиться не писать стихи (мастерская)Кирилл Медведев. Как уничтожить поэзию политикой (мастерская)РецепцияРаспространениеИнтернет-магазинПоддержать [Транслит]EnglishStoreПолучить экземпляр
Редакционный instagram
No images found!Try some other hashtag or username ИзданияREAD MORE
Открыт осенний набор в Лабораторию [Т]
Мы долго готовились и наконец готовы рассказать о конструкции Лаборатории и новых курсах осеннего семестра.
Во-первых, у нас появился новый сайт http://lab.trans-lit.info/, [...]
READ MORE#25 [Транслит]: bol’she net slov
Обложка: Оли Цвепредисловие к отделу теории
предуведомление нового редактора поэтического раздела
Зловещий глитч двадцатых чисел второго месяца двадцать второго года, [...]
READ MORE#24 [Транслит]: Карантинное (ново)образование
Изображение на обложке: Павел Пепперштейн, «Наблюдение за учителем математики» из альбома «Наблюдения», 1984.СОДЕРЖАНИЕТЕОРИЯДЖОРДЖИО АГАМБЕН Реквием по студентам (в пер. с [...]READ MORE
Александр Монтлевич. Сумасбродства бодрствования
В декабре 2020 выходит новая книга в серии *démarche
Александр Монтлевич. Сумасбродства бодрствования. Спекулятивный реализм и осознанные сновиденияСловосочетание “сумасбродства [...]
READ MORE#23 [Транслит]: Материальные культуры авангарда
Интерес к отношениям между вещами и словами — характерная особенность интеллектуальных исканий ХХ столетия. Сегодня нам бы хотелось сосредоточиться на [...]
READ MOREПавел Арсеньев. Литература факта высказывания. Очерки по прагматике и материальной истории литературы
Эта книга писалась на протяжении почти 10 лет и в перемещении между двумя странами — Россией и Швейцарией. Точно так [...]
Load MoreEnd of the line!МероприятияПартизанская презентация #25 [Транслит] в Комарово[Translit] in Berlin: readings against the war in UkraineПодпольная презентация #25 [Транслит] в Москве[Translit] au CIPM: lecture contre la guerre[Translit] @Traffic (Marseille)Les agents étrangers @DresdenСтратегическая профанация Валерия НугатоваАлексей Масалов «Антимилитаристская поэзия и коллективная травма»Twitter Opera в Центре ВознесенскогоНе/частное дело: [Транслит] + Музей Бродского
[Translit] au CIPM: lecture contre la guerre
Видео презентации [Транслит] и антивоенных чтений в Centre International de Poésie - Marseille (CIPM), прошедших 17 июня в рамках фестиваля поэтических журналов и издательств "Numero R". На видео Павел Арсеньев кратко представляет журнал и книжные серии в контексте истории политического активизма и институциональной дифференциации последнего десятилетия, а также вместе с Дмитрием Жуковым (бывший редактор отдела теории) и Марией Бикбулатовой (Ф-письмо) представляет тексты: Кирилла Медведева "Если у вас какие-то проблемы..." Павла Арсеньева "Случай", "Экспертиза". Никиты Сунгатова "Чем мы провинились перед вами?", "Почти все герои этого текста" Галины Рымбу "Червоне сонце. Анархiя"Другие видео1[Translit] au CIPM: lecture contre la guerre2Стратегическая профанация Валерия Нугатова3Интервью Павла Арсеньева о производственных субличностях4Red stars (2019)
5Интервью Никиты Сунгатова для Paideia 12345123 Последняя статьяREAD MORE
Открыт осенний набор в Лабораторию [Т]
Мы долго готовились и наконец готовы рассказать о конструкции Лаборатории и новых курсах осеннего семестра.
Во-первых, у нас появился новый сайт http://lab.trans-lit.info/, [...]
Последние статьи01.08.2022Открыт осенний набор в Лабораторию [Т]11.07.2022Партизанская презентация #25 [Транслит] в Комарово11.07.2022Игорь Гулин. O войне, насилии, власти и русской культуре04.07.2022[Translit] in Berlin: readings against the war in Ukraine04.07.2022Павел Арсеньев. Сказка ложь, да в ней трактат27.06.2022Подпольная презентация #25 [Транслит] в Москве20.06.2022Славой Жижек. Военно-поэтический комплекс17.06.2022[Translit] au CIPM: lecture contre la guerre20.05.2022[Translit] @Traffic (Marseille)05.05.2022Les agents étrangers @Dresden23.04.2022Стратегическая профанация Валерия Нугатова15.04.2022Книги по материальной культуре и истории литературы / науки12345123 РазделыОткрыт осенний набор в Лабораторию [Т]#25 [Транслит]: bol’she net slov#24 [Транслит]: Карантинное (ново)образование#23 [Транслит]: Материальные культуры авангарда#22 [Транслит]: Застой / быстрые коммуникации#2 [Translit] in translation#21 [Транслит]: К новой поэтике#20 [Транслит]: Музыка революции#19 [Транслит]: Объектно-ориентированная поэзия#18 [Транслит]: Драматургия письмаVIEW ALLПопулярные#20 [Транслит]: Музыка революции2477#21 [Транслит]: К новой поэтике1962#19 [Транслит]: Объектно-ориентированная поэзия1866#17 [Транслит]: Литературный позитивизм1788#18 [Транслит]: Драматургия письма1774#22 [Транслит]: Застой / быстрые коммуникации1402#15-16 [Транслит]: Литературный труд, конфликт, сообщество1344#23 [Транслит]: Материальные культуры авангарда1343#14 [Транслит]: Прагматика художественного дискурса1294#25 [Транслит]: bol’she net slov1250#13 [Транслит]: Школа языка909Йоэль Регев «Коинсидентология: краткий трактат о методе»841Павел Арсеньев817#24 [Транслит]: Карантинное (ново)образование789Новый учебный год в Лаборатории [Транслит]743 2005-2022, [Транслит] Fonts by Google Fonts. Icons by Fontello. Full Credits here »TAGS:
<<< Thank you for your visit >>>
Websites to related :
adsHot Websites